The.Sheep.Detectives.2026.1080p.ITA-ENG.MULTI.WEBRip.x265.AAC-V3S...

Category: Movies
Type: HEVC/x265
Language: Italian
Total Size: 1.7 GB
Uploaded By: V3SP4EXP0RT
Downloads: 47182
Last checked: Jun. 25th '26
Date uploaded: Jun. 25th '26
Seeders: 18259
Leechers: 9233
DIRECT DOWNLOAD
The Sheep Detectives

The Sheep Detectives

ComedyFamilyMystery

George Hardy is a shepherd who reads detective novels to his beloved sheep every night, assuming they can't possibly understand. But when a mysterious incident disrupts life on the farm, the sheep realize they must become the detectives. As they follow the clues and investigate human suspects, they prove that even sheep can be brilliant crime-solvers.

INFO HASH: CFC1264A51073D7AB6D880EB4D6CCFCFAC2B6A25

Movie cover image



Movie cover image



Titolo:

Pecore sotto copertura


Titolo originale:

The Sheep Detectives


Paese: USA, GBR
Anno: 2026
Genere: commedia, famiglia, mistero
Durata: 114 minuti
Regia: Kyle Balda
IMDb

Movie cover image



Hugh Jackman: George Hardy
Julia Louis-Dreyfus: Lily (voice)
Emma Thompson: Lydia Harbottle
Nicholas Braun: Tim Derry
Chris O'Dowd: Mopple (voice)
Bryan Cranston: Sebastian (voice)
Nicholas Galitzine: Elliot Matthews
Molly Gordon: Rebecca Hampstead
Tosin Cole: Caleb Merrow
Hong Chau: Beth Pennock

Movie cover image



George (Hugh Jackman) è un pastore che ogni sera legge romanzi gialli alle sue amate pecore, convinto che non possano comprenderlo. Quando però un misterioso incidente sconvolge la tranquillità della fattoria, le pecore decidono di dover diventare loro stesse delle detective. Seguendo gli indizi e indagando sui sospetti umani, dimostrano che anche le pecore possono essere brillanti investigatrici.

Movie cover image



Movie cover image


Movie cover image


Movie cover image



Movie cover image



Code:

[ Info sul file ]

Nome: The.Sheep.Detectives.2026.1080p.ITA-ENG.MULTI.WEBRip.x265.AAC-V3SP4EV3R.mkv
Data: Wed, 24 Jun 2026 23:40:18 +0200
Dimensione: 1,824,188,056 bytes (1739.681297 MiB)

[ Magic ]

Tipo file: Matroska data
Tipo file: EBML file, creator matroska

[ Info generiche ]

Durata: 01:54:35 (6874.73 s)
Contenitore: matroska
Production date: Wed, 24 Jun 2026 23:39:04 +0200
Totale tracce: 63
Traccia n. 1: video (V_MPEGH/ISO/HEVC) {und}
Traccia n. 2: audio (A_AAC) [Italian] {ita}
Traccia n. 3: audio (A_AAC) [English] {eng}
Traccia n. 4: subtitle (S_TEXT/UTF8) [العربية] {ara}
Traccia n. 5: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Azəri] {aze}
Traccia n. 6: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Български] {bul}
Traccia n. 7: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Català] {cat}
Traccia n. 8: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Čeština] {cze}
Traccia n. 9: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Dansk] {dan}
Traccia n. 10: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Deutsch] {ger}
Traccia n. 11: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Ελληνικά] {gre}
Traccia n. 12: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English] {eng}
Traccia n. 13: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English (SDH)] {eng}
Traccia n. 14: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Español (Latinoamérica)] {spa}
Traccia n. 15: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Español (España)] {spa}
Traccia n. 16: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Eesti] {est}
Traccia n. 17: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Euskara] {baq}
Traccia n. 18: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Suomi] {fin}
Traccia n. 19: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Français (France)] {fre}
Traccia n. 20: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Français (Canada)] {fre}
Traccia n. 21: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Galego] {glg}
Traccia n. 22: subtitle (S_TEXT/UTF8) [עברית] {heb}
Traccia n. 23: subtitle (S_TEXT/UTF8) [हिन्दी] {hin}
Traccia n. 24: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hrvatski] {hrv}
Traccia n. 25: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Magyar] {hun}
Traccia n. 26: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Հայերեն] {arm}
Traccia n. 27: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesia] {ind}
Traccia n. 28: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Íslenska] {ice}
Traccia n. 29: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italiano] {ita}
Traccia n. 30: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italiano (forced)] {ita}
Traccia n. 31: subtitle (S_TEXT/UTF8) [日本語] {jpn}
Traccia n. 32: subtitle (S_TEXT/UTF8) [ქართული] {geo}
Traccia n. 33: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Қазақ Тілі] {kaz}
Traccia n. 34: subtitle (S_TEXT/UTF8) [ខ្មែរ] {khm}
Traccia n. 35: subtitle (S_TEXT/UTF8) [ಕನ್ನಡ] {kan}
Traccia n. 36: subtitle (S_TEXT/UTF8) [한국어] {kor}
Traccia n. 37: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Кыргызча] {kir}
Traccia n. 38: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Lietuvių] {lit}
Traccia n. 39: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Latviešu] {lav}
Traccia n. 40: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Македонски] {mac}
Traccia n. 41: subtitle (S_TEXT/UTF8) [മലയാളം] {mal}
Traccia n. 42: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Melayu] {may}
Traccia n. 43: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Norsk Bokmål] {nob}
Traccia n. 44: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Nederlands (België)] {dut}
Traccia n. 45: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Nederlands (Nederland)] {dut}
Traccia n. 46: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Polski] {pol}
Traccia n. 47: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Português (Brasil)] {por}
Traccia n. 48: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Português (Portugal)] {por}
Traccia n. 49: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Română] {rum}
Traccia n. 50: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Русский] {rus}
Traccia n. 51: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Slovenčina] {slo}
Traccia n. 52: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Slovenščina] {slv}
Traccia n. 53: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Shqip] {alb}
Traccia n. 54: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Српски] {srp}
Traccia n. 55: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Svenska] {swe}
Traccia n. 56: subtitle (S_TEXT/UTF8) [தமிழ்] {tam}
Traccia n. 57: subtitle (S_TEXT/UTF8) [తెలుగు] {tel}
Traccia n. 58: subtitle (S_TEXT/UTF8) [ไทย] {tha}
Traccia n. 59: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Türkçe] {tur}
Traccia n. 60: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Українська] {ukr}
Traccia n. 61: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Tiếng Việt] {vie}
Traccia n. 62: subtitle (S_TEXT/UTF8) [中文(简体)] {chi}
Traccia n. 63: subtitle (S_TEXT/UTF8) [中文(繁體)] {chi}
Muxing library: libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Writing application: mkvmerge v90.0 ('Hanging On') 64-bit

[ Traccia video ]

Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Risoluzione: 1920 x 960
Frame aspect ratio: 2:1 = 2
Pixel aspect ratio: 1:1 = 1
Display aspect ratio: 2:1 = 2
Framerate: 24 fps
Dimensione stream: 1,498,052,108 bytes (1428.65382 MiB)
Durata: 01:54:35 (6874.708223 s)
Bitrate (bs): 1743.261892 kbps
Qf: 0.039408

[ Traccia audio nr. 1 ]

Codec ID: A_AAC
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6
Dimensione stream: 157,900,562 bytes (150.585711 MiB)
Tipo di bitstream (bs): AAC LC (Low Complexity)
Frames (bs): 322,253
Durata: 01:54:35 (6874.730667 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 183.746034 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): 5.1: front-center, front-left, front-right, back-left, back-right, LFE-channel

[ Traccia audio nr. 2 ]

Codec ID: A_AAC
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6
Dimensione stream: 157,796,620 bytes (150.486584 MiB)
Tipo di bitstream (bs): AAC LC (Low Complexity)
Frames (bs): 322,253
Durata: 01:54:35 (6874.730667 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 183.625079 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): 5.1: front-center, front-left, front-right, back-left, back-right, LFE-channel

[ Edition entry ]

UID: 3314730170456861505
Nascosto: No
Selezionato di default: No
Playlist: No
Capitoli:
00:00:00,000-00:00:07,000: Scene 1 {eng}
00:00:07,000-00:00:22,000: Scene 2 {eng}
00:00:22,000-00:02:52,000: Scene 3 {eng}
00:02:52,000-00:03:43,000: Scene 4 {eng}
00:03:43,000-00:04:20,000: Scene 5 {eng}
00:04:20,000-00:05:26,000: Scene 6 {eng}
00:05:26,000-00:05:53,000: Scene 7 {eng}
00:05:53,000-00:07:17,000: Scene 8 {eng}
00:07:17,000-00:08:36,000: Scene 9 {eng}
00:08:36,000-00:08:59,000: Scene 10 {eng}
00:08:59,000-00:10:00,000: Scene 11 {eng}
00:10:00,000-00:11:48,000: Scene 12 {eng}
00:11:48,000-00:12:36,000: Scene 13 {eng}
00:12:36,000-00:14:04,000: Scene 14 {eng}
00:14:04,000-00:15:49,000: Scene 15 {eng}
00:15:49,000-00:17:49,000: Scene 16 {eng}
00:17:49,000-00:18:22,000: Scene 17 {eng}
00:18:22,000-00:19:26,000: Scene 18 {eng}
00:19:26,000-00:21:33,000: Scene 19 {eng}
00:21:33,000-00:24:04,000: Scene 20 {eng}
00:24:04,000-00:27:32,000: Scene 21 {eng}
00:27:32,000-00:31:05,000: Scene 22 {eng}
00:31:05,000-00:36:16,000: Scene 23 {eng}
00:36:16,000-00:38:12,000: Scene 24 {eng}
00:38:12,000-00:40:34,000: Scene 25 {eng}
00:40:34,000-00:45:13,000: Scene 26 {eng}
00:45:13,000-00:46:34,000: Scene 27 {eng}
00:46:34,000-00:47:49,000: Scene 28 {eng}
00:47:49,000-00:48:31,000: Scene 29 {eng}
00:48:31,000-00:50:52,000: Scene 30 {eng}
00:50:52,000-00:51:30,000: Scene 31 {eng}
00:51:30,000-00:53:46,000: Scene 32 {eng}
00:53:46,000-00:55:38,000: Scene 33 {eng}
00:55:38,000-00:57:32,000: Scene 34 {eng}
00:57:32,000-00:59:14,000: Scene 35 {eng}
00:59:14,000-01:00:40,000: Scene 36 {eng}
01:00:40,000-01:03:04,000: Scene 37 {eng}
01:03:04,000-01:04:21,000: Scene 38 {eng}
01:04:21,000-01:08:58,000: Scene 39 {eng}
01:08:58,000-01:15:01,000: Scene 40 {eng}
01:15:01,000-01:16:22,000: Scene 41 {eng}
01:16:22,000-01:19:40,000: Scene 42 {eng}
01:19:40,000-01:20:13,000: Scene 43 {eng}
01:20:13,000-01:21:21,000: Scene 44 {eng}
01:21:21,000-01:22:27,000: Scene 45 {eng}
01:22:27,000-01:23:36,000: Scene 46 {eng}
01:23:36,000-01:27:45,000: Scene 47 {eng}
01:27:45,000-01:32:47,000: Scene 48 {eng}
01:32:47,000-01:34:22,000: Scene 49 {eng}
01:34:22,000-01:35:35,000: Scene 50 {eng}
01:35:35,000-01:36:50,000: Scene 51 {eng}
01:36:50,000-01:38:09,000: Scene 52 {eng}
01:38:09,000-01:41:36,000: Scene 53 {eng}
01:41:36,000-01:43:17,000: End Credits {eng}
01:43:17,000-01:48:49,000: Scene 54 {eng}
01:48:49,000-01:48:56,000: Scene 55 {eng}
01:48:56,000-01:54:34,730: Scene 56 {eng}

Rapporto creato da AVInaptic (01-11-2020) in data 24-06-2026 23:45:34