Boyz n the Hood (1991) Criterion (1080p RM4K BluRay x265 10bit EA...

Category: Movies
Type: HEVC/x265
Language: English
Total Size: 13.2 GB
Uploaded By: QxR
Downloads: 38538
Last checked: Jun. 6th '26
Date uploaded: Jun. 6th '26
Seeders: 27437
Leechers: 11536
DIRECT DOWNLOAD
Boyz n the Hood

Boyz n the Hood

CrimeDrama

Boyz n the Hood is the popular and successful film and social criticism from John Singleton about the conditions in South Central Los Angeles where teenagers are involved in gun fights and drug dealing on a daily basis.

INFO HASH: 2901A1F07D39ECB510840FE8A690F0D1FB0E7B8A

Movie cover image



IMDb (7.7/10) | Metacritic (76/100) | Rotten Tomatoes (96%)



Genres


Crime, Drama



Director


John Singleton



Writer


John Singleton



Actors


Cuba Gooding Jr., Laurence Fishburne, Hudhail Al-Amir



Plot Summary


Follows the lives of three young males living in the Crenshaw ghetto of Los Angeles, dissecting questions of race, relationships, violence, and future prospects.



Note from Encoder


Encoded with a modified slow 2-Pass @ 10,000 kb/s. Includes subtitles in English and other languages, two commentary tracks, and extras. I have set the original stereo mix as the default audio for this as I like it the best but the older 5.1 surround upmix and the new 7.1 Atmos surround upmix are also included for those who want them. Also a special note for the extras, the audition footage extra features four actors performing their own parts simultaneously in different quadrants of the screen. Due to that format Criterion has included four audio tracks for that extra, one for each actor.



Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image
Movie cover image



Media Information


Code:


General

Format: Matroska
Format version: Version 4
File size: 10.4 GiB
Duration: 1 h 52 min
Overall bit rate: 13.2 Mb/s
Frame rate: 23.976 FPS
Movie name: Boyz n the Hood (1991)
Encoded date: 2026-06-05 14:36:17 UTC
Writing application: mkvmerge v98.0 ('Chonks') 64-bit
Writing library: libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1

Video

Format: HEVC
Format/Info: High Efficiency Video Coding
Format profile: Main 10@L4@Main
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration: 1 h 52 min
Bit rate: 10 000 kb/s
Width: 1 920 pixels
Height: 1 040 pixels
Display aspect ratio: 1.85:1
Frame rate mode: Constant
Frame rate: 23.976 (24000/1001) FPS
Color space: YUV
Chroma subsampling: 4:2:0
Bit depth: 10 bits
Bits/(Pixel*Frame): 0.209
Stream size: 7.85 GiB (76%)
Title: Encoded by r00t
Writing library: x265 4.1+54+104-61ef1234c:[Windows][MSVC 1928][64 bit] 10bit
Encoding settings: cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=32 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1040 / interlace=0 / total-frames=161646 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-eob / no-eos / no-hrd / info / hash=0 / temporal-layers=0 / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=5 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-2:-2 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=5 / selective-sao=0 / no-early-skip / no-rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / psy-bscale=300 / psy-pscale=256 / psy-iscale=96 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=abr / bitrate=10000 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=2 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / qscale-mode=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=3 / no-limit-aq1 / aq-strength=1.20 / aq-strength-edge=1.20 / aq-bias-strength=1.00 / aq-bias-strength-edge=1.00 / limit-aq1-strength=1.00 / no-aq-fast-edge / cutree / cutree-strength=2.00 / cutree-minqpoffs=-69.00 / cutree-maxqpoffs=69.00 / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / aq-auto=0 / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0 / conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass / no-mcstf / no-alpha / num-views=1 / format=0scc=0 / no-sbrc / no-frame-rc
Default: Yes
Forced: No

Audio #1: English / E-AC-3 / 2 channels / 320 kb/s / *Default / Original Dolby Stereo Mix
Audio #2: English / E-AC-3 JOC / 8 channels / 1 280 kb/s / Dolby Atmos 7.1 Remix
Audio #3: English / E-AC-3 / 6 channels / 768 kb/s / 5.1 Surround Remix
Audio #4: English / AC-3 / 2 channels / 192 kb/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Audio #5: English / AC-3 / 1 channel / 192 kb/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (1991)

Subtitle #1: English (US) / PGS / 34.8 kb/s / US PGS
Subtitle #2: English (US) / UTF-8 / 60 b/s / US
Subtitle #3: English (GB) / PGS / 34.8 kb/s / UK PGS
Subtitle #4: English (GB) / UTF-8 / 60 b/s / UK
Subtitle #5: English (US) / PGS / 48.9 kb/s / US SDH PGS
Subtitle #6: English (US) / UTF-8 / 82 b/s / US SDH
Subtitle #7: English (GB) / PGS / 39.8 kb/s / UK SDH PGS
Subtitle #8: English (GB) / UTF-8 / 67 b/s / UK SDH
Subtitle #9: Arabic / UTF-8 / 90 b/s
Subtitle #10: Arabic / PGS / 18.6 kb/s / PGS
Subtitle #11: Chinese (Simplified) / UTF-8 / 52 b/s / Simplified
Subtitle #12: Chinese (Traditional) / PGS / 28.5 kb/s / Traditional PGS
Subtitle #13: Chinese (Traditional) / UTF-8 / 49 b/s / Traditional
Subtitle #14: Czech / UTF-8 / 53 b/s
Subtitle #15: Danish / PGS / 22.0 kb/s / PGS
Subtitle #16: Danish / UTF-8 / 53 b/s
Subtitle #17: Dutch / PGS / 22.9 kb/s / PGS
Subtitle #18: Dutch / UTF-8 / 40 b/s
Subtitle #19: Finnish / PGS / 27.0 kb/s / PGS
Subtitle #20: Finnish / UTF-8 / 47 b/s
Subtitle #21: French (FR) / PGS / 27.9 kb/s / Parisian PGS
Subtitle #22: French (FR) / UTF-8 / 51 b/s / Parisian
Subtitle #23: German / PGS / 37.3 kb/s / PGS
Subtitle #24: German / UTF-8 / 63 b/s
Subtitle #25: Greek / UTF-8 / 104 b/s
Subtitle #26: Hebrew / UTF-8 / 89 b/s
Subtitle #27: Hindi / PGS / 30.5 kb/s / PGS
Subtitle #28: Hindi / UTF-8 / 142 b/s
Subtitle #29: Hungarian / UTF-8 / 63 b/s
Subtitle #30: Icelandic / PGS / 34.5 kb/s / PGS
Subtitle #31: Icelandic / UTF-8 / 67 b/s
Subtitle #32: Indonesian / UTF-8 / 59 b/s
Subtitle #33: Italian / PGS / 31.8 kb/s / PGS
Subtitle #34: Italian / UTF-8 / 56 b/s
Subtitle #35: Japanese / UTF-8 / 40 b/s
Subtitle #36: Korean / PGS / 23.6 kb/s / PGS
Subtitle #37: Korean / UTF-8 / 56 b/s
Subtitle #38: Norwegian / PGS / 20.9 kb/s / PGS
Subtitle #39: Norwegian / UTF-8 / 37 b/s
Subtitle #40: Polish / UTF-8 / 47 b/s
Subtitle #41: Portuguese (BR) / PGS / 28.6 kb/s / Brazilian PGS
Subtitle #42: Portuguese (BR) / UTF-8 / 49 b/s / Brazilian
Subtitle #43: Portuguese (PT) / UTF-8 / 55 b/s / Iberian
Subtitle #44: Romanian / UTF-8 / 62 b/s
Subtitle #45: Russian / UTF-8 / 86 b/s
Subtitle #46: Spanish (ES) / PGS / 25.7 kb/s / Castilian PGS
Subtitle #47: Spanish (ES) / UTF-8 / 45 b/s / Castilian
Subtitle #48: Spanish (Latin America) / PGS / 29.5 kb/s / Latin American PGS
Subtitle #49: Spanish (Latin America) / UTF-8 / 52 b/s / Latin American
Subtitle #50: Swedish / PGS / 22.0 kb/s / PGS
Subtitle #51: Swedish / UTF-8 / 38 b/s
Subtitle #52: Thai / PGS / 27.0 kb/s / PGS
Subtitle #53: Thai / UTF-8 / 110 b/s
Subtitle #54: Turkish / PGS / 29.6 kb/s / PGS
Subtitle #55: Turkish / UTF-8 / 52 b/s
Subtitle #56: Ukrainian / UTF-8 / 92 b/s
Subtitle #57: Vietnamese / UTF-8 / 68 b/s
Subtitle #58: English (GB) / PGS / 60.9 kb/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (2003) PGS
Subtitle #59: English (GB) / UTF-8 / 107 b/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #60: English (US) / PGS / 66.8 kb/s / SDH Commentary by Writer & Director John Singleton (2003) PGS
Subtitle #61: English (US) / UTF-8 / 111 b/s / SDH Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #62: English (US) / UTF-8 / 98 b/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (1991)
Subtitle #63: English (US) / PGS / 64.8 kb/s / SDH Commentary by Writer & Director John Singleton (1991) PGS
Subtitle #64: English (US) / UTF-8 / 107 b/s / SDH Commentary by Writer & Director John Singleton (1991)
Subtitle #65: Dutch / PGS / 44.0 kb/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #66: French (FR) / PGS / 41.8 kb/s / Parisian Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #67: German / PGS / 51.7 kb/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #68: Italian / PGS / 48.7 kb/s / Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #69: Portuguese (BR) / PGS / 47.8 kb/s / Brazilian Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)
Subtitle #70: Spanish (ES) / PGS / 41.8 kb/s / Castilian Commentary by Writer & Director John Singleton (2003)

Chapters

00:00:00.000: en:Breach of Contract
00:07:08.261: en:How to Be a Man
00:17:43.395: en:Doughboy, Ricky, and Chris
00:25:06.963: en:Fishing
00:29:11.958: en:"Seven years later..."
00:38:15.418: en:Lessons for Tre
00:44:28.374: en:A Day in the Life
00:52:45.078: en:Recruiter Visit
01:01:57.088: en:Driving with Furious
01:07:07.440: en:Nighttime in Crenshaw
01:18:03.720: en:Reva's Perspective
01:21:05.569: en:The Chase
01:28:15.498: en:Gunned Down
01:36:11.182: en:Revenge
01:42:36.859: en:"One brother left"
01:48:08.690: en:End Credits


Source Information


Code:

Main Feature: Boyz.N.The.Hood.1991.1080p.BluRay.Remux.AVC.FLAC.2.0-CiNEPHiLES (35.6 GB)
Extras: Boyz.n.the.Hood.1991.1080p.USA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-TMT (45.9 GB)


Note From QxR:


Quote:

Whilst we are happy for our releases to be re-posted on a platform we aren't on, please do so in an 'as-is' format. We ask that you do not create a new torrent, include all descriptions you see above including the QxR logo, tags, notes and screenshots. If you'd like to become a permanent poster on a website we don't post to, feel free to get in contact with a QxR member.