Anaconda 1997 2160p UHD BluRay REMUX DV HDR HEVC TrueHD 7 1 Atmos...
RELEASE NOTES:
Source #1: Sony Pictures USA UHD UHD Blu-ray (2025): Used everything minus chapters.
Source #2: Sony Pictures USA Blu-ray (2009): Additional pgs.
Source #3: Sony Pictures EUR Blu-ray (2009):Additional pgs.
Source #4: Sony Pictures KOR Blu-ray (2009): Additional pgs.
Source #5: Columbia/Tri-Star NTSC DVD (1998): Named chapters.
Source #6, #7, #8: Amazon, iTunes, Netflix WEB-DL: Additional srts.
NOTES
Demuxed with latest DGDemux with DV merge function.
Audios from the UHD. The atmos is quite good but has some changes in the dialogue scenes, the compatibility is derived from the atmos, fortunately the UHD has the original 5.1 mix included, and despite being 16-bit (there's no dithering), it's slight better than the previous 5.1 mixes on blu-rays.
Commentary is the same as on 88 Films GBR Blu-ray, it was slightly better also on UHD, so kept the UHD one.
PGS from other blu-rays were tonemapped to same % as the UHD . Named chapters matching scene changes/I-frames of remux
Quote:
---GENERAL----
Size...........: 53.8 GiB
Container......: Matroska
Duration.......: 01:29:20.384
---VIDEO----
Codec..........: HEVC, Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, no metadata compression, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible, PQ
Resolution.....: 3840x2160
Bit rate.......: 77.0 Mb/s
Frame rate.....: 23.976 fps
---AUDIO----
Format.........: Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Channels.......: 8 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 5 141 kb/s
Language.......: English (Dolby Atmos 7.1 Upmix)
---AUDIO----
Format.........: Dolby Digital
Channels.......: 6 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 640 kb/s
Language.......: English (Compatibility Track)
---AUDIO----
Format.........: DTS-HD Master Audio
Channels.......: 6 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 2 300 kb/s
Language.......: English (Original 5.1 Surround Mix)
---AUDIO----
Format.........: Dolby Digital
Channels.......: 2 channels
Sample rate....: 48.0 kHz
Bit rate.......: 192 kb/s
Language.......: English (Commentary by genre expert Scott Harrison)
---SUBTITLES---
Language.......: English (US) (American), UTF-8
Language.......: English (US) (American / PGS), PGS
Language.......: English (GB) (British), UTF-8
Language.......: English (GB) (British / PGS), PGS
Language.......: English (US) (American / SDH), UTF-8
Language.......: English (US) (American / SDH / PGS), PGS
Language.......: English (GB) (British / SDH), UTF-8
Language.......: English (GB) (British / SDH / PGS), PGS
Language.......: Arabic, UTF-8
Language.......: Arabic (PGS), PGS
Language.......: Bulgarian, UTF-8
Language.......: Bulgarian (PGS), PGS
Language.......: Chinese (Simplified) (Simplified), UTF-8
Language.......: Chinese (Simplified) (Simplified / PGS), PGS
Language.......: Chinese (Traditional) (Traditional), UTF-8
Language.......: Chinese (Traditional) (Traditional / PGS), PGS
Language.......: Croatian, UTF-8
Language.......: Croatian (PGS), PGS
Language.......: Czech, UTF-8
Language.......: Czech (PGS), PGS
Language.......: Danish, UTF-8
Language.......: Danish (PGS), PGS
Language.......: Dutch, UTF-8
Language.......: Dutch (PGS), PGS
Language.......: Filipino, UTF-8
Language.......: Finnish, UTF-8
Language.......: Finnish (PGS), PGS
Language.......: French (FR) (Parisian), UTF-8
Language.......: French (FR) (Parisian / PGS), PGS
Language.......: German, UTF-8
Language.......: German (PGS), PGS
Language.......: Greek, UTF-8
Language.......: Greek (PGS), PGS
Language.......: Hebrew, UTF-8
Language.......: Hebrew (PGS), PGS
Language.......: Hindi, UTF-8
Language.......: Hindi (PGS), PGS
Language.......: Hungarian, UTF-8
Language.......: Hungarian (PGS), PGS
Language.......: Icelandic, UTF-8
Language.......: Icelandic (PGS), PGS
Language.......: Indonesian, UTF-8
Language.......: Indonesian (PGS), PGS
Language.......: Italian, UTF-8
Language.......: Italian (PGS), PGS
Language.......: Japanese, UTF-8
Language.......: Korean, UTF-8
Language.......: Korean (PGS), PGS
Language.......: Malay, UTF-8
Language.......: Norwegian, UTF-8
Language.......: Norwegian (PGS), PGS
Language.......: Polish, UTF-8
Language.......: Polish (PGS), PGS
Language.......: Portuguese (BR) (Brazilian), UTF-8
Language.......: Portuguese (BR) (Brazilian / PGS), PGS
Language.......: Portuguese (PT) (Iberian), UTF-8
Language.......: Portuguese (PT) (Iberian / PGS), PGS
Language.......: Romanian, UTF-8
Language.......: Romanian (PGS), PGS
Language.......: Russian, UTF-8
Language.......: Slovak, UTF-8
Language.......: Slovak (PGS), PGS
Language.......: Slovenian, UTF-8
Language.......: Slovenian (PGS), PGS
Language.......: Spanish (ES) (Castilian), UTF-8
Language.......: Spanish (ES) (Castilian / PGS), PGS
Language.......: Spanish (Latin America) (Latin American), UTF-8
Language.......: Spanish (Latin America) (Latin American / PGS), PGS
Language.......: Swedish, UTF-8
Language.......: Swedish (PGS), PGS
Language.......: Thai, UTF-8
Language.......: Thai (PGS), PGS
Language.......: Turkish, UTF-8
Language.......: Turkish (PGS), PGS
Language.......: Ukrainian, UTF-8
Language.......: Vietnamese, UTF-8
Language.......: English (US) (Commentary by genre expert Scott Harrison / American), UTF-8
Language.......: English (US) (Commentary by genre expert Scott Harrison / American / PGS), PGS
Language.......: English (GB) (Commentary by genre expert Scott Harrison / British), UTF-8
Language.......: English (GB) (Commentary by genre expert Scott Harrison / British / PGS), PGS
Language.......: French (FR) (Commentary by genre expert Scott Harrison / Parisian / PGS), PGS
Language.......: German (Commentary by genre expert Scott Harrison / PGS), PGS
Language.......: Italian (Commentary by genre expert Scott Harrison / PGS), PGS
Language.......: Spanish (ES) (Commentary by genre expert Scott Harrison / Castilian / PGS), PGS



